Nadomestilo Za Znamenje Zodiaka
Znanalnosti Snovi C.

Ugotovite Združljivost Z Znakom Zodiaka

Članek

14 Kolonialnih žargonskih izrazov, ki delujejo v sodoben pogovor

top-leaderboard-limit '>

Ko pomislite na kolonialno Ameriko, so verjetno tisti, ki prihajajo na misel na vojake in bobne ter Benjamin Franklin, ki leti z zmajem. Toda kolonialno obdobje - ki se je raztezalo od približno 1607 do 1776, začenši, ko je bila Amerika le skupina kolonij na vzhodni strani celine in končalo z revolucionarno vojno in podpisom deklaracije o neodvisnosti - je bilo fascinantno, a zapleteno obdobje v katerem so naseljenci iz Anglije skovali ponosno novo identiteto. Ti novi naseljenci so s seboj prinesli angleški jezik, ko je angleščina našla nov dom, pogosto zavzame novo življenje. Amerika ni bila nobena izjema. Tukaj je 15 slengovskih besed, ki so bile zabeležene v tem obdobju ameriške zgodovine in okoli njega.

1. Kedge

Kaj je pomenilo: Dobro gre

Ko ste živeli v podeželskem mestu v Novi Angliji iz obdobja kolonialne dobe in vas je nekdo vprašal, kako ste, bi lahko odgovorili: 'Lepa semkedge. ' To je nenavaden, a čudovit izraz, ki v bistvu pomeni dobro zdravje - a zveni tudi kot nekaj, kar bi rekel najstnik v filmu iz 80-ih.

2. Mačja tačka ali pa iz nje narediti mačjo tačko

Kaj je pomenilo: Biti prevarant, uporabljati ga kot orodje.

Ta barvit izraz je prišel iz bajke,Opica in mačka, kjer opica nagovori mačko, da potegne kostanj iz ognja in mački obljubi svoj delež. Opozorilo spojlerja: mačka ne dobi nobenega. Torej, če se uporablja za dobiček nekoga drugega, pomeni, da si naredimo 'mačjo tačko'.

3. Chuffy

Kaj je pomenilo: Nesramno ali nevljudno

Če je nekdo kratek z vami, mu recite, da mu ni trebachuffy. To je nenavadna, stara beseda nejasnega izvora, ki zveni nekoliko mehkeje kot 'kreten'.

4. Praskajte

Kaj je pomenilo: Da bi počil nekaj med zobmi

Čeprav se ta na videz 'vulgarni' izraz sliši, kot da je bil poimenovan po tem, kako se sliši, da se z zobmi nekaj poči, menda izhaja iz nizozemske besede,strižne.

5. Utrošen črevesje

Kaj je pomenilo: Zelo lačen

Ta beseda, ki sega v leto 1647, naj bi bila regionalni novofundlandski sleng.Utrošen v črevesjubi lahko z lahkoto postali nova hiperbola za razvajene moderne, ki bi jih lahko zaposlili, na primer »stradanje«.

6. Ribje

Kaj je pomenilo: Pijan

Verjetno nihče ni izumil več načinov, kako reči 'pijan', kot kolonialni Američani. Samo Benjamin Franklin je zbral 200 načinov, kako to povedati.Ribjenaj bi pomenil tudi način pogleda na pivca: 'Zaradi bledih oči in obrnjenih vogalov ust pijanec spominja na ribo,' piše Richard M. Lederer, mlajši pri American Heritage.

7. Makaroni

Kaj je pomenilo: Fancy

Ko je Yankee Doodle ta peresni klobuk imenoval 'makaroni', ni bil čudak.Makaronije bil takrat izraz, ki se je nanašal na določeno moško modo iz Anglije, ki je bila namerno bleščeča, pretirana in androgina.

8. Twistic

Kaj je pomenilo: Nepravično ali nemoralno

Ta beseda - ki po 1848-ihSlovar amerikanizmovje bila v glavnem uporabljena v Novi Angliji - zdi se, kot da bi jo lahko danes izumili enako enostavno. Vstavite ga v pogovor, ko boste naslednjič doživeli nekaj krivičnega.

9. Pamet, Savey ali Sabby

Kaj je pomenilo: Da bi vedel ali razumel

Čeprav še vedno uporabljamo to besedo, da bi pomenili nekaj takega kot »pismen« (računalniško podkovan), je bila v kolonialnih časih pravzaprav bolj podobna načinu, kako jo uporablja Jack Sparrow. Torej bi lahko rekli: 'Nočem več priti v službo, kaj veš?' Po mnenju Merriam-Webster izhaja izve, kar v portugalščini pomeni »ve«. To je postalorekelv kreolščini in kasneje 'pametna'.

10. Adamov Ale

Kaj je pomenilo: Voda

Če ste žejni vode, poskusite uporabiti ta slengovski izraz, ki je bil v kolonialni dobi priljubljen na obeh straneh ribnika. Citiram ameriško pesem Philipa Freneauja iz leta 1792: 'V razumnem merilu pretehtajo njegova dejanja / Njegovi duhovi nočejo tuje pomoči / Dolgo življenje je njegovo, v moči mine / Pomlad, ki ni nikoli zastarala / Takšna vrlina je vAdamov Ale. '

11. Brivnik

Kaj je pomenilo: Mlad ali mladostniški fant

do ups vozniki dobro zaslužijo

Poklicati dečka abrivnikje pomenilo, da so dovolj mladi, da so se pravkar začeli britti. Kar se spodobi, če malo popustljivo - kot da jim že ni dovolj nerodno!

12. Jollification

Kaj je pomenilo: Praznovanje ali veselja

Težko je celo rečijolifikacijane da bi zvenel kot rekonstruktor v kolonialnem Williamsburgu. In čeprav jolifikacijazvokikot da bi bilo to dobro, se zdi, da je bilo tudi kaj preveč, da bi se preveč posnemalo: izdaja 10. avgusta 1772Paket Pennsylvaniaje uporabil besedo v moralni zgodbi o moškem po imenu Hilario: 'Kakšno veselje [sic] bi lahko bil popoln brez Hilario? Karte so vsako jutro nasledile karte, da so ga povabile na večerjo, na poti, na ples; njegov edini izgovor je bila predhodna zaroka in ni imel nobene odločitve, da bi vzdržal skušnjave. ' Do konca pravljice po besedahOtroci v kolonialni Ameriki, 'življenje v kartah, ženske in neumno preživljanje počasi zmanjšuje njegovo bogastvo ... nobena ženska se ne bi poročila z njim in celo lep videz mu je spodletel.'

13. Simon Pure

Kaj je pomenilo: Prava stvar, verodostojna, neokrnjena

Čudovita fraza, ki se skotali z jezika in bi jo lahko vključili v številne sodobne stavke. In ko vas nekdo vpraša, 'kdo za vraga je Simon?' poveš jim, da je bil Simon Pure kvekerski lik, ki mora dokazati, da je pravi Simon Pure, v predstavi Susanne Centlivre iz leta 1718, imenovaniDrzen udarec za ženo.

14. Circumbendibus

Kaj je pomenilo: Krožišče

Med vsemi načini, kako opisati nekaj po nepotrebnem krožišču - na primer nekdo, ki pripoveduje razburljivo zgodbo ali se po nenavadni cesti odpelje nekam - bi bila ta beseda, ki sega v leto 1681, morda najbolj čudovita. Pokaže tudi, kako zelo smo se zabavali in še imamo z jezikom, tako da kombiniramo predpone in pripone, da ustvarimo nove besede.

Joe Gillard je avtor knjigeMala knjiga izgubljenih besedin ustanovitelj podjetjaZgodovinski vrvež.