Nadomestilo Za Znamenje Zodiaka
Znanalnosti Snovi C.

Ugotovite Združljivost Z Znakom Zodiaka

Članek

15 izjemnih dejstev o našem mestu Thorntona Wilderja

top-leaderboard-limit '>

Že 80 let Thornton Wilder'sNaše mestoima navdušeno občinstvo. Nežna zgodba ameriškega dramatika o ameriških družinah v mestih na prelomu 20. stoletja je živahna s človeštvom in poezijo. Vendar je bil čas, ko se je njegova vsebina zdela naravnost revolucionarna.

1.NAŠE MESTOJE WILDER NAJPOPULARNEJŠI OD MNOGIH ROMANOV IN IGRE.

Danes Wilder velja za titana ameriške literature 20. stoletja - in je edini, ki je prejel Pulitzerjevo nagrado tako za literaturo kot za dramo. Njegov roman iz leta 1927Most San Luis Reyje bil komercialno uspešen in je leta 1928 prejel Pulitzerjevo nagrado za literaturo. Deset let poznejeNaše mestoje Wilderja osvojil s svojim drugim Pulitzerjem in prvi v dramski kategoriji. Tretji Pulitzer je prišel leta 1943, ko je igralKoža naših zobdobil dramsko nagrado.

Wilder je pisal tudi scenarije za neme filme. In ker je bil Alfred Hitchcock tak oboževalecNaše mesto, ikonični režiser je Wilderja najel za delo pri scenariju za njegov triler iz leta 1943Senca dvoma.

dva.NAŠE MESTOJE PREPROSTA ZGODBA O VSAKDANSKIH AMERIKANIH.

Predstava v skromnem zaselku Grover's Corners v New Hampshireju spremlja odnos mladih zaljubljencev Emily Webb in Georgea Gibbsa, ki se v letih 1901 do 1913 srečata, poročita in ločita. V svoji knjigi iz leta 1992Pogovori s Thorntonom Wilderjem, Angleški profesor Jackson R. Bryer je zapisal: 'Wilder predstavlja navadne ljudi, zaradi katerih se zdi, da je človeško vrsto vredno ohranjati, in predstavljajo univerzalnost človeškega obstoja.'

kakšna je starost fosilov, najdenih v jamskih jamah la brea

3. TA IZMIŠLJENO MESTO NI NA REALNEM MESTU.

Wilder je poletja preživel v Peterboroughu v New Hampshireju in si prizadeval ujeti njegove preproste čare pri karakterizaciji izmišljenih Groverjevih kotičkov. Leta kasneje je Peterborough vrnil kompliment. V okviru dvojnega praznovanja 275. in 75. obletnice predstave je Peterborough posvetil križišče Grove in MainNaše mesto, postavljajo ulične table z napisom 'Grover's Corners.'

4. DIVJI PISNAŠE MESTOV PETERBOROUGHU IN CURICHU.

Wilder je napisal delNaše mestokot član MacDowellove kolonije, umetniškega umika, ustanovljenega v Peterboroughu leta 1907. Predstavo je delal tudi v osamljenem hotelu v Zürichu v Švici, kjer je bil edini gost. 'Sovražim biti sam,' je nekoč v pismu objokoval Wilder, 'in sovražim pisanje. Lahko pa pišem samo, ko sem sam. Torej ti delovni uroki združujejo obe moji antipatiji. '

5. DIVLJA JE BILA ŽE POTVRDENI PISAC, KDAJNAŠE MESTOPREDAVLJEN.

Po zmagi Pulitzerja za svojo knjigoMost San Luis Rey, Wilder se je osredotočil na Broadway, kjer je prvič predstavil svojo prvotno igroZazvenela bo trobenta. Potem, predNaše mestoje ustvaril odrske priredbe v angleškem jeziku za francoskega dramatika Andreja ObeyjaPosilstvo Lucrecije(prav takoLucrece) in norveškega dramatika Henrika IbsenaHiša lutk. Oba sta igrala na Veliki beli poti, leta 1932 oziroma 1937.

6.NAŠE MESTOPOHVALJENO PRITISKOVALNO ODRŽAVANJE.

Navodila za igro zahtevajo, da jo predvajajo na neokrašenem odru: 'Brez zavese. Brez kulise. Občinstvo ob prihodu zagleda prazen oder v pol svetlobe. ' V poštev pridejo preprosti postavljeni kosi, kot so lestve in stoli, vendar igralci za posredovanje zgodbe ne uporabljajo rekvizitov in pantomime. Pripovedovalec predstave je poimenovan po pomembnem položaju gledališke posadke: upravitelj odrov. Ta ključni lik ima moč, da neposredno komunicira z občinstvom, lahko pa tudi komunicira z njimi. Vsak metateatralni element naj bi opozoril na konstrukte v gledališkem mediju.

7. WILDER JE PREDNJO UPORABLJAL NEKAJ TE TEHNIKE.

Njegove enočinkeSrečno potovanje v Trenton in Camden(1931) inPullman CarHiawatha(1932) sta imela oba znaka upravitelja odrov. Oba sta zahtevala tudi minimalistične scenografije.Srečno potovanjeuporabljal je štiri stole in nizko ploščad, da je stal za družinski avto;Pullman Car Hiawathauporabljal krede in stole za ustvarjanje vlakov. Ampak lePullman Car Hiawathaje upravitelj odrov nagovoril občinstvo neposredno kot vNaše mesto.

8.NAŠE MESTOJE BIL ODGOVOR NA TEM, KAJ JE DIVLJEM OBČUTEL SODOBNO GLEDALIŠČE.

Pred pisanjemNaše mesto, Je Wilder izrazil razočaranje nad kakovostjo ameriškega gledališča. Bal se je, da so razkošni kostumi in spektakularni kompleti Broadwaya škodovali pisni besedi. 'Čutil sem, da je šlo kaj narobe,' je zapisal. „Končno je moje nezadovoljstvo prešlo v zamero. Začel sem čutiti, da gledališče ni samo neustrezno, ampak tudi utajivo; ni želel izkoristiti svojih globljih potencialov. '

9.NAŠE MESTOZMOGLJENO TRENUTNO PRITOŽBO.

Oddaja je na Broadwayu nastopila s pozitivnimi kritikami. Nekatere kritike pa je zmedel njegov varljiv minimalizem. „Včasih, ko preskoči življenje v majhnem mestecu v New Hampshiru, se hitro dvigne; toda spet ga obkroža njegova ljudska pozornost do bogate podrobnosti. Ne glede na to pa gre za inteligenten in koristen gledališki eksperiment, «je v. Zapisal John ChapmanNew York Daily News.

New York Timesgledališki kritik Brooks Atkinson je bil bolj pohlepen. 'Naše mestoje po mnenju te kolumne eden najboljših dosežkov sedanje faze, «je zapisal.

Naše mestoUspeh je Wilderja iz slavnega pisatelja spremenil v kritičnega ljubljenca. 'Zdaj ni bil zgolj uspešen pisatelj, ampak modrec, tiskovni predstavnik - vloga, ki se mu zdi, da se ji je zdelo ali jo je vsaj toleriral,' je zapisal Robert Gottlieb vNew Yorkerleta 2013.

10. PROIZVODNJA POJMANAŠE MESTOV NEMČIJI SO BILI IZKLJUČENI.

TheChristian Science Monitorje v izdaji z dne 13. februarja 1946 poročal, da je Sovjetska zveza ustavila proizvodnjoNaše mestov ruskem sektorju v Berlinu. Predstava je bila odpovedana 'z utemeljitvijo, da je drama preveč depresivna in bi lahko spodbudila nemški val samomorov,' je navedla revija.

Wilderjeva sestra Isabel je kasneje ponudila nadomestno razlago. '[Naše mesto] je bila prva tuja predstava, izvedena v Berlinu kmalu po okupaciji. Ruske oblasti so jo ustavile v treh dneh. Govorice so navedle razlog, da je bil 'za Nemce tako kmalu neprimeren - preveč demokratičen.'

11. IGRALNEGA ŽANRA JE TEŽKO PRIKLOPITI.

V gledališču se komedije pogosto končajo na porokah, drame pa se pogosto končajo s smrtjo.Naše mestoponudili malo obojega in na introspektiven način, ki slavi milost in frustracije, ki so skupne človeškim izkušnjam. Leta 1956 sta gledališki zgodovinar Arthur Ballet in dramatik George Stephens akademsko razpravljala o tem, ali je predstava tragedija. Balet jo je razglasil za 'veliko ameriško dramo', ker je upravnik odrov rojen iz grške zborovske tradicije. Toda Stephens je to kategorizacijo zavrnil in jo označil za 'nežno nostalgijo ali, drugače povedano, sentimentalno romantiko.'

12. DIVJO KRATKO SE JE PRIKAZALNAŠE MESTO.

Wilder je dva tedna v prvotnem nastopu na Broadwayu leta 1938 igral vlogo upravnika odrov, čeprav je Frank Craven izviral iz te vloge v prvi izvedbi. Igralec na odru in na platnu se je pojavil na dolgem seznamu filmov, med drugim tudi v drami Willa RogersaDržavni sejem(1933), pustolovščina s Howardom HawksomBarbary Coast(1935) in grozljivkoSin Drakule(1943). Craven pa si je najbolj ostal v spominu po upodobitvi kotNaše mesto'Stage Manager', vlogo, ki jo je ponovil v filmski adaptaciji leta 1940.

je film trije kralji po resnični zgodbi

13.NAŠE MESTONADALJUJE Z DOBITI NAGRADE.

Oživitve Broadwaya so bile organizirane v letih 1944, 1969, 1988 in 2002. Preporod iz leta 1988, v katerem sta Eric Stoltz in Penelope Anne Miller igrala Georgea in Emily, sta dobila največ priznanja. Zaslužil je pet nominacij za Tonyja, vključno s tistimi za najboljšega igranega igralca (Stoltz), predstavljeno igralko v predstavi (Miller), kostumografijo, režijo predstave in oživitev, pa tudi štiri dramske mize za glavnega igralca v predstavi (Stoltz), predstavljena igralka v predstavi (Miller), oblikovanje luči in oživitev. Ta produkcija je v kategoriji za najboljše oživitev prejela nagradi Tony in Drama Desk.

14.NAŠE MESTOSREČEN KONEC, KADAR JE ŠLO V HOLYWOOD.

Prva filmska adaptacija predstave je v kina prišla spomladi 1940. Martha Scott, ki je prvič nastopila na Broadwayu z vlogo Emily Webb, je ponovila vlogo v tem filmu. V filmski različici so bile narejene večje spremembe, na primer vključitev scenografije in rekvizitov - toda najbolj opazno je, da Emily živi in ​​tretje dejanje predstave spremeni v sanjsko zaporedje. Morda presenetljivo je Wilder zagovarjal spremembo.

Solu Lesserju, producentu filma, je napisal: 'Emily bi morala živeti ... v filmu, ki ga vidiš tako blizu', da se vzpostavi drugačen odnos. V gledališču so na pol abstrakcije v alegoriji, v filmu so zelo konkretni ... Nesorazmerno kruto je, da umre. Naj živi. '

15. NJEGOVO PREPROSTO UPORABO JE POMAGALONAŠE MESTOZELO POPULARNO OŽIVITEV.

Zahvaljujoč minimalnim zahtevam za scensko zasnovo predstave lahko skupna gledališča in srednješolski dramski klubi sprejmejo to ameriško klasiko s skromnimi proračuni. In pogosto imajo. 'Naše mestogre naprej in naprej in naprej in naprej. Ali obstaja v Ameriki srednja šola, ki je ni uprizorila? ' Se je vprašal GottliebNew Yorker. Njegova dostopnost, skupaj z univerzalnimi temami predstave o ljubezni in smrtnosti, so Wilderjevo kontemplativno klasiko postavili za nove generacije ljubiteljev gledališča.