Nadomestilo Za Znamenje Zodiaka
Znanalnosti Snovi C.

Ugotovite Združljivost Z Znakom Zodiaka

Članek

7 visokih zgodb o življenju v 1500-ih in izvoru besednih zvez

top-leaderboard-limit '>

V vaš e-poštni predal prihaja presenetljivo redno: 'Življenje v 1500-ih', zbirka neverjetnih zgodb, ki se skrivajo za starimi izreki, kot so 'vrzite otroka s kopalno vodo' in 'žvečite maščobo'. 'Neverjetno' je operativna beseda. Zgodbe so neverjetne; škoda, da niso resnične. Tu je resnična zaloga za prvim naborom izrazov v tem e-poštnem sporočilu.

1. Otroka vrzite ven z vodo za kopanje

Wikimedia Commons

Visoka zgodba: Kopeli so bile sestavljene iz velike kadi, napolnjene s toplo vodo. Moški v hiši so imeli privilegij lepe čiste vode, nato vsi drugi sinovi in ​​moški, nato ženske in nazadnje otroci - nazadnje vsi dojenčki. Takrat je bila voda tako umazana, da ste v njej dejansko lahko koga izgubili - od tod rek: 'Ne vrzite otroka ven z vodo za kopel.'

Dejstva: V 1500-ih, ko je »tekoča voda« pomenila reko, je bilo polnjenje velike kadi z vročo vodo monumentalna naloga. Različica mokre krpe z gobico je bila vse, kar je večina ljudi zmogla. V 19. stoletju so si angleški pisatelji sposodili nemški pregovor 'Das Kind mit dem Bade ausschütten] [za dokončanje otroka z vodo za kopanje].' Izrek se je prvič pojavil v tisku v satiričnem delu Thomasa MurnerjaČarovniške bedake(Nagovor norcem) leta 1512. Sodeč po lesorezu, ki ponazarja rek, so matere lahko napolnile kad, ki je bila dovolj velika za kopanje otroka, vendar se otrok v umazani vodi skoraj ni mogel izgubiti.

2. Deževati mačke in pse

Wikimedia Commons

Visoka zgodba: Hiše so imele slamnate strehe - debelo slamo, nabrano visoko, spodaj ni bilo lesa. Edino mesto za živali se je ogrelo, zato so vsi psi, mačke in druge majhne živali (miši podgane in hrošči) živeli v strehi. Ko je deževalo, je postalo spolzko in včasih so živali zdrsnile in padle s strehe, zato je rekel: 'Mačke in psi dežujejo.'

Dejstva: Miši in podgane (ne mačke in psi) so se res vdrli v slamo, a tudi oni bi morali biti na vrhu slame, da bi zdrsnili v dežju. Etimologi ponujajo več teorij o izvoru besedne zveze, ki se je prvič pojavila v tisku v 17. in ne v 16. stoletju:

• Lahko bi se nanašala na dobro znano sovraštvo med dvema živalma in tako aludirala na bes, da bi se nanjo lotili kot mačke in psi.

• William in Mary Morris domnevata, da je stavek izhajal iz srednjeveškega prepričanja, da so čarovnice v obliki črnih mačk jahale nevihte, in iz povezave nordijskega boga neviht Odina s psi in volkovi, toda ker se je izraz pojavil tako pozno, se zdi, da malo verjetni viri.

stvari, ki so stare 50 let

• Gary Martin, avtor razdelka Pomenov in izvorov na spletnem mestu Iskalnik fraz, trdi, da ni dokazov za teorijo, da 'deževanje mačk in psov' izhaja iz različice francoske besedekatadup, kar pomeni slap. Namesto tega Martin predlaga, da je „bolj verjeten vir„ deževanja mačk in psov “prozaično dejstvo, da bi na umazanih ulicah Anglije 17./18. Stoletja močan dež občasno nosil mrtve živali in druge ostanke ... Jonathan Swift je tak dogodek opisal v svoji satirični pesmi 'Opis mestne prhe', ki je bila prvič objavljena v zbirki TheTatlerrevija. '

• Toda spet je bil Swift znan po svojih modnih poletih in stavek je bil uporabljen od sredine 1600-ih. Morda so te zapletene zgodovine brezplačne. 'Deževanje mačk in psov' je lahko preprosto domiseln način opisovanja nevihte, ki se razbija.

3. Umazanija slaba

Getty Images

Visoka zgodba: Na tleh je bila umazanija. Samo bogati so imeli kaj drugega kot umazanijo - od tod rek 'umazani umazani'.

Dejstva: V najpreprostejših hišicah je na tleh lahko umazanija, toda tisti, ki so si jih lahko privoščili, so imeli lesena tla. 'Umazanija slaba' je ameriški izraz, ki je bil prvič dokumentiran v tridesetih letih prejšnjega stoletjaOxfordski angleški slovar, in iskanje po Google Knjigah potrjuje zahtevek.

4. Prag

Visoka zgodba: Bogataši so imeli skrilavca, ki so pozimi, ko so mokra, spolzki, zato so po tleh razširili mlat, da so se držali nog. Ko je zima tekla, so dodajali še mlatilnico, dokler ni odprlo vrat, da bi vse začelo zdrsniti zunaj. Košček lesa je bil postavljen na vstopno pot - torej, 'vrtišče'.

Dejstva: Premožni so imeli lesena tla. Plošče so bile grobe, zato so bile prekrite bodisi s preprogami ali, da, z rogozi ali trstičjem, vendar so jih običajno menjali vsak dan. Čeprav so bili v škotskem narečju trsti včasih znani tudi kot 'mlatilnica', ima prag drugačen izvor. Prihaja iztherscoldalithrescold, ki je sorodno nemškemu narečju Drischaufel. Prvi element je povezan z mlatilnico (v germanskem smislu 'tekalna plast'), izvor drugega elementa pa ni znan.

5. Grahova kaša vroča, grahova kaša hladna

Wikimedia Commons

Zgodba: V kuhinji so kuhali z velikim kotličkom, ki je vedno visel nad ognjem. Vsak dan so zakurili ogenj in dodali stvari v lonec. Jedli so večinoma zelenjavo in niso dobili veliko mesa. Jedo so jedli za večerjo, ostanke v loncu pa so čez noč ohladili in nato začeli naslednji dan. Včasih je enolončnica imela hrano, ki je bila tam že kar nekaj časa - od tod tudi rima, 'grahova kaša vroča, grahova kaša hladna, grahova kaša v loncu, stara devet dni.'

Dejstva: OK, ta dejansko drži (razen trditve, da je komu všeč hladno). Grah, kot se pogosto piše v napevu, je arhaičen zapis 'grah', zato je grahova kaša tisto, kar danes imenujemo 'grahova juha'.

6. Da slanino pripeljem domov

brez boja ni nobenega napredka

Getty Images

Visoka zgodba: Včasih so lahko dobili svinjino, zaradi česar so se počutili povsem posebne. Ko so prihajali obiskovalci, so za razkazovanje obešali slanino. To je bilo znamenje bogastva, da je človek 'lahko slanino prinesel domov'.

Dejstva: Nekateri pisci sledijo izrazu 'prinesi slanino domov', da ulovljenega prašiča ulovijo na sejmu in ga domov prinesejo kot nagrado. Drugi trdijo, da je izvor v angleškem običaju iz 12. stoletja podeljevanja 'slanine' (strani svinjine) zakonskim parom, ki lahko prisežejo, da eno leto in en dan niso obžalovali poroke. Chaucerjeva 'Žena kopeli' se nanaša na navado, ki je še vedno preživela v nekaj angleških vaseh. Ena težava pa je: stavek se je pojavil v tisku šele leta 1906, ko je nov časopis v New Yorku citiral telegram matere nagrajenca, ki mu je rekel: '[S] prinesi slanino domov.' Kmalu so številni športniki, ki pokrivajo boks, ujeli izraz.

7. Žvečite maščobo

Wikimedia Commons

Visoka zgodba: Odrezali bi malo [slanine], da bi jo delili z gosti, in vsi bi sedeli in 'žvečili maščobo'.

Dejstva: TheOxfordski angleški slovarenači 'prežveči maščobo' in 'prežveči krpo'. Oba izraza sta iz konca 19. stoletja in pomenita razpravo o zadevi, še posebej pritožujoče; ponoviti staro pritožbo; godrnjati; kregati se; za pogovor ali klepet; za predenje preje. J. Brunlees Patterson vŽivljenje v vrstah britanske vojske v Indiji in na krovu vojaškega ladje(1885), govori o 'različnih preusmeritvah žvižganja, petja, prepiranja točke, žvečenja krpe ali maščobe.' Z drugimi besedami, 'žvečenje maščobe' je vadba dlesni v prostem teku, ki daje malo hrane.

Viri: Domača arhitektura: vsebuje zgodovino znanosti; “Flitch of Bacon,” Wikipedia; 'Stanovanje v elizabetanski Angliji,'Vsakdanje življenje skozi zgodovino;Google Books Ngram Viewer; Iskalec besednih zvez; Snopes.com; Morrisov slovar besed in besednih zvez, 1971; New Oxford American Dictionary, 2. izdaja; Oxford English Dictionary Online.